Все то же самое

04.11.2019 0 Автор admin

«Тоже» или «то же» − затруднения при слитном или раздельном написании этих словоформ вызваны созвучием при произношении. На письме необходимо понимать, какая часть речи и в каком контексте используется. Как правильно определить способ написания, следует рассмотреть подробнее.

Как правильно пишется: «тоже» или «то же»?

Оба варианта правописания верные.

В зависимости от смысла сказанного в предложении стоят разные части речи:

  • местоимение «то» с частицей «же»;
  • союз «тоже»;
  • наречие «тоже»;
  • частица «тоже».

Для правильного определения части речи следует задать вопрос.

В каких случаях пишется «тоже»

Слитно слово пишется в следующих случаях:

  1. Союз «тоже».

Сочинительный союз образован путем слияния местоимения «то» и частицы «же». Он не является самостоятельной частью речи. К нему нельзя задать какой-либо вопрос.

Используется в значении приобщения к какому-либо действию. В предложении присоединяет однородные члены или простые предложения в составе сложного.

Синонимы: и, равным образом, также, в свою очередь.

  1. Наречие «тоже».
  1. Частица «тоже».

Разговорная частица, которая выражает неодобрение. Она усиливает скептическое, отрицательное, насмешливое отношение говорящего при оценке результата поведения, поступков кого-либо.

Примеры предложений

Несколько примеров для понимания.

В предложении союз

  1. Девочки собирались на парад, маленький Гриша тоже собирался с ними. (И Гриша собирался.)
  2. Погода совсем испортилась. В Москве, в которую мы отправлялись через пару часов, тоже лил дождь. (И в Москве лил дождь.)
  3. Тройка сильнейших вырвалась вперед, бегун под номером «три» тоже старался не отставать. (И бегун под номером «три».)
  4. В конце игры все дети устали, Арсений тоже утомился. (И Арсений утомился.)

Наречие

  1. Мы замечательно отдохнули этим летом на озере. А вы? – Тоже хорошо. (Как? – Аналогично хорошо.)
  2. Помимо всех достопримечательностей, мы посетили выставку картин одного неизвестного, но очень талантливого художника. – Тоже интересно. (Как?)
  3. Он снова не пришел в назначенное время. Тоже так нельзя делать. (Как?)
  4. В автомобиль сели еще двое, и тоже как мы, попутчики. (Как кто? – Аналогично.)

Частица

  1. Из-за тебя она теперь со мной не разговаривает. Тоже мне советчик!
  2. Теперь после него все нужно исправлять. Тоже мастер нашелся!
  3. Тоже мне нянька! От тебя ребенок сбежал. Куда ты смотрела?
  4. Оставь их в покое. Нашелся защитник тоже!

Раздельное написание слов «то же»

Указательное местоимение «то» с частицей «же» указывает на предмет, место, обстоятельство. Как правило, они известны как говорящему, так и собеседнику.

Указательное местоимение «то» может заменять существительное, личное местоимение, прилагательное.

В зависимости от того, какую часть речи заменяет местоимение, словосочетание отвечает на вопросы: «Что?», «Какое?».

Сочетание состоит из самостоятельных слов и пишется всегда раздельно.

Для более полного понимания следует рассмотреть несколько примеров:

Как правильно пишется: «то же самое» или «тоже самое»?

При сочетании «то же» часто используется определительное местоимение «самое». Такая конструкция выполняет функцию более точного описания происходящего. В предложении отвечает на вопрос: «Что?», «Какое?».

Например:

Сочетание «то же самое» состоит из самостоятельных частей речи, поэтому пишется всегда раздельно.

Слитно или раздельно нужно писать «не одно и то же»

Устойчивая конструкция образована:

  • отрицательной частицей «не»;
  • числительным «одно» (свойства местоимения);
  • связующим предлогом «и»;
  • указательным местоимением «то»;
  • частицей «же».

Полное выражение используется в качестве указательного местоимения с отрицанием чего-то повторяющегося, похожего, одинакового. Применяется в речи при возражении и сопоставлении.

Например:

  1. Слушать и слышать − не одно и то же.
  2. Говорит, что не предавал. А бросить в трудную минуту и предать – это не одно и то же?
  3. Это не одно и то же – любить человека и быть привязанным к нему.

Все части речи в конструкции являются самостоятельными и пишутся раздельно.

Синоним: «разное».

Ошибочное написание слова

Ошибки допускают при слитном написании там, где оно раздельное, и наоборот. Этому способствуют несколько причин:

  1. Неправильное восприятие содержания.

При узком контексте трудно определить смысл сказанного. Иногда требуется уточнение.

Например:

Сопровождающие делегацию тоже заказывали. (И сопровождающие заказывали.)

Сопровождающие делегацию то же заказывали. (Делали точно такой же заказ.)

  1. Неумение различать части речи.

Трудности при определении частей речи вызваны их созвучием.

Чтобы научиться отличать местоимение с частицей «же» от союза, наречия и частицы, необходимо:

  • определить смысл сказанного;
  • задать вопрос;
  • заменить слово синонимом;
  • проверить смысл сказанного.

Раздельное написание требуется только в случае использования местоимения «то» с частицей «же», в том числе в составе устойчивых словосочетаний.

Все остальные случаи употребления требуют слитного написания.

«Тоже» или «то же» — как писать это слово правильно?

24.11.2018 Категория: Образование и наука Подкатегория: Русский язык Популярность

Слова «тоже» и «то же» часто приводят людей в замешательство — трудно понять, как же писать их правильно, слитно или раздельно. Однако на самом деле оба варианта написания являются верными. Просто меняются они в зависимости от ситуации и от того, какой частью речи является слово в предложении. В некоторых фразах писать «тоже» нужно слитно, в других — употребляется раздельное написание «то же».

Чтобы понять, как ориентироваться в написании слова, необходимо разобраться в правилах.

Слитное «тоже» — когда пишется?

В предложении слово «тоже», написанное слитно, выступает в роли сочинительного союза. Его характерная особенность — в том, что его легко можно заменить соединительным союзом «также» или простым соединительным союзом «и».

Например:

  • «Мы тоже пойдем завтра в кино» — предложение можно записать, как «мы также пойдем завтра в кино» или даже «и мы пойдем завтра в кино».
  • «Я тоже получил эту задачу на экзамене» — фразу можно изменить, как «я также получил эту задачу на экзамене» или «и я получил эту задачу на экзамене».

Иногда союз «тоже» выполняет роль связки для двух простых частей в сложносочиненном предложении. К примеру — «я наклонился над рекой, но и там, в ее темных глубинах, тоже дрожали звезды».

«То же» — когда слово нужно писать раздельно?

Что касается раздельного написания слова, то во всех случаях «то же» выступает уже не союзом, а местоимением с частицей «же». Если в слове «тоже» частичка «же» является неизменной, и убрать ее нельзя, то в слове «то же» при желании от «же» можно избавиться, и это не приведет к потере смысла.

По определению, «то же» пишется раздельно, если нельзя заменить слово союзом «и» либо союзом «также», а частица «же» может быть опущена без потери смысла. Например:

  • «Передо мной открылось то же самое место, что и вчера» — союзы здесь подставить нельзя, зато при желании можно вместо «то же самое» написать «то самое», опустив частицу «же».
  • «То же выражение недоумения появилось на его лице» — при желании можно написать «то же самое выражение недоумения появилось на его лице», но союзы использовать не получится, поскольку они полностью поменяют смысл выражения.

Таким образом, «то» в предложениях выполняет роль местоимения, а «же» является частичкой, которую можно оставить либо убрать без потери смысла, заменив ее местоимением «самое». Писать «то же» в таких случаях необходимо раздельно.

Азбучные истины

Правописание союзов ЗАТО, ТОЖЕ, ТАКЖЕ, ЧТОБЫ, ПРИТОМ, ПРИЧЕМ
1. Союз ЗАТО пишется слитно, по значению он близок союзу НО. Союз ЗАТО следует отличать от сочетания указательного местоимения ТО с предлогом ЗА. Сравните:
«Пахарь не поет; ЗАТО плотники, каменщики, штукатуры — почти неумолкающие певцы» (А. Фет).
«И все звери очень любили и уважали Жирафа ЗА ТО, что он такой большой и чистый» (А. Инин).
2. Союзы ТАКЖЕ И ТОЖЕ пишутся слитно. Они являются синонимами и легко заменяют друг друга. Это свойство можно использовать для проверки. Если же такая замена невозможна, то перед нами не союзы, а сочетания указательного местоимения ТО или ТАК с частицей ЖЕ, которые пишутся отдельно. Частицу ЖЕ в таком случае часто можно просто опустить. Сравните:
«Она не покидает меня день и ночь; я ТОЖЕ не выказываю поползновения удрать от нее, – связь, стало быть, крепкая, прочная..» (А. Чехов).
«И генерал уставил на меня свои серые, готовые заплакать и в ТО ЖЕ время ликующие глаза» (А. Чехов).
«Неужто и его сокровенных читателей осталось ТАК ЖЕ мало, как нас?» (А. Битов).
3. Союз ЧТОБЫ (ЧТОБ – разг.) пишется слитно. Его следует отличать от сочетания местоимения ЧТО с частицей БЫ, которую можно легко опустить, не разрушая смысла предложения. Сравните два предложения:
«А желали бы вы, ваше превосходительство, ЧТОБЫ к вам опять вернулась ваша молодость?» (А. Чехов).
«ЧТО БЫ я стал с ним делать, если бы подписавший его нарушил условия?» (А. Фет).
4. Союзы ПРИТОМ и ПРИЧЕМ пишутся слитно, они синонимичны и легко заменяют друг друга, что можно использовать при проверке. Их следует отличать от сочетаний предлога с местоимением ПРИ ТОМ и ПРИ ЧЕМ. Сравните предложения:
«Он всегда был при деньгах, ПРИТОМ любим товарищами и уважаем начальством» (И. Гончаров).
«А через два дня ее из лесу привезли в фургоне, в котором питание доставляли, и баба Аня ее увидела, стоя у котла с баландой: она ПРИ ТОМ котле была на раздаче» (С. Залыгин).
«И еще тикают ходики, ПРИЧЕМ как-то так, что кажется, что они вот-вот остановятся» (В. Шукшин).
«Раз уже ему обещали хорошее место, да пришел кто-то другой и сел на это место, так он НИ ПРИ ЧЕМ и остался» (Л. Андреев).
Упражнение
1. И что_бы она ни делала, ни говорила, старик только умилялся и бормотал… (А. Чехов)
2. При_чем сон повторился два или три раза, как будто прокручивали одну и ту же пленку (Е. Шкловский).
3. И в то_же время было заметно, что там, в лавке, тайная торговля водкой уже идет (А. Чехов).
4. Тогда выезжал и старик Цыбукин, что_бы показать свою новую лошадь, и брал с собою Варвару (А. Чехов).
5. В его уединенную комнату никогда не заглядывала богатая ливрея, при_том в такое необыкновенное время (Н. Гоголь).
6. Старший сын Анисим приезжал домой очень редко, только в большие праздники, за_то часто присылал с земляками гостинцы и письма (А. Чехов).
7. И для Анисима отыскали то_же красивую невесту (А. Чехов).
8. В деревне такой уж обычай: сын женится, что_бы дома была помощница (А. Чехов).
9. Но дураком меня Господь Бог то_же не уродил: я белое черным не назову; я кое-что то_же смекаю (И. Тургенев).
10. Я-то при_чем здесь? (В. Шукшин).
11. Я их то_же, со своей стороны, уверяю, что ничего, дескать, а у самого душа в пятки уходит (И. Тургенев).
12. Понимаю так_же и то, что не почитай она себя при смерти, – не подумала бы она обо мне (И. Тургенев).
13. Вальдшнеп со стуком поднялся из куста; я выстрелил, и в то_же мгновенье, в нескольких шагах от меня, раздался крик (И. Тургенев).
14. То_же был помещик, и богатый, да разорился (И. Тургенев).
15. Не одним состраданием дышало ее лицо тогда: оно пылало так_же ревностью (И. Тургенев).
16. Он хватает эти нервные руки и, что_бы успокоить их, сжимает в своих ладонях (М. Кундера).
17. Древние гностики чувствовали это так_же хорошо, как и я в свои пять лет (М. Кундера).
18. Я понимаю, что товарищу Валикову нанесен материальный ущерб, но объективно я тут ни при_чем (В. Шукшин).
19. Все так_же будет вихрь попутный крутить метельные снега, синеть чертою недоступной вдали родные берега (Н. Клюев).
20. Того ради смотри прилежно, когда что хочешь о других говорить, опасайся, чтобы при_том слуг и служанок не было (Н. Лесков).
21. Невзлюбила его сноха: а вот за_то, что он никакой не ответственный, не руководитель (В. Шукшин).
22. Чудик прибрал постель, умылся и стал думать, что_бы такое приятное сделать снохе (В. Шукшин).
23. Можно допустить так_же, что в один прекрасный момент разумные существа не выдержат и вылезут нам навстречу (В. Шукшин).
24. Я оставался при_том, что имел (А. Битов).
25. Ах, если так, он в прах готов упасть, что_бы вымолить у друга примирение (А. Пушкин).
26. Это читатель с газетой сорвался с мест, боднул Чудика лысой головой, потом приложился к иллюминатору, потом очутился на полу; за_то время он не издал ни одного звука (В. Шукшин).
27. Обыкновенно любовь поэтизируют, украшают ее розами, соловьями, мы же, русские, украшаем нашу любовь этими роковыми вопросами, и при_том выбираем из них самые неинтересные (А. Чехов).
28. Одета она по последней моде: сидит сразу на трех стульях, при_чем один стул занимает она сама, два другие ее турнюр (А. Чехов).

Поиск ответа

Всего найдено: 114

Вопрос № 260207

Добрый день!
Может быть, я обращаюсь не по адресу с таким вопросом, поэтому заранее извиняюсь. Вы случайно не знаете жаргонного значения слова «торпеда»? Говорят, что это то же самое, что и «козёл отпущения». Но я, если честно, сомневаюсь.
С уважением, Дарья.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 257010

Добрый день! Повторю свой вопрос: «слёзы Дон Жуана» или слёзы «Дона Жуана», и что в данном случае Дон — титул? Следует ли из этого то же самое в отношении Дон (а) Кихота?

Ответ справочной службы русского языка

Дон в Испании и испаноязычных странах – форма почтительного упоминания или обращения к мужчине (употребляется перед именами собственными мужчин – представителей знати), т. е. это нарицательное существительное, и если мы возьмем какого-нибудь абстрактного дона Педро, в родительном падеже верно: слезы дона Педро. Однако в именах литературных героев Дон Кихот и Дон Жуан слово дон традиционно пишется с большой буквы и не склоняется (воспринимается как часть имени собственного). Правильно: слезы Дон Жуана, слезы Дон Кихота.

Вопрос № 256222

есть в русском языке два словосочетания:одно и то же, то же самое. какая разница между ними?

Ответ справочной службы русского языка

Смысловой разницы нет.

Вопрос № 255756

Здравствуйте!
Поскажите, пожалуйста, в каких случаях пишется ПО ИСТЕЧЕНИИ, а в каких — ПО ИСТЕЧЕНИЮ? То же самое ПО ОКОНЧАНИИ / ПО ОКОНЧАНИЮ?
Заранее спасибо!!!

Ответ справочной службы русского языка

Предлог по в значении ‘после чего-либо’ употребляется с предложным падежом: по истечении срока, по окончании мероприятия. Но ср.: судить о форме этого слова надо не только по суффиксу, но и по окончанию.

Вопрос № 254978

Здравствуйте! В русском языке есть слово спаренный. На железной дороге есть понятие «спаренная стрелка». В русском языке нет слова расспаривать (распарить). А мы часто говорим «расспарить стрелки», то есть из одной спаренной сделать две одиночных. Выходит, мы говорим неверно? Как быть в этом случае? Однокоренные слова к слову «расспаривать» мы употребляем как в устной речи, так и на письме.
И еще, скажите, пожалуйста, как правильно «прием на 1, 2, 3 путь (пути)»? Смысл в том, что прием осуществляется только на один из перечисленных путей, нельзя заехать сразу на 2 или 3 пути. То же самое в предложении «отправление с 1,2,3 пути (путей)на участок 1ПП», на этот участок можно отправиться только с одного из путей в один и тот же момент.
Огромное спасибо за ответы!

Ответ справочной службы русского языка

Достаточно одной приставки, ср.: соединить — разъединить, съехаться — разъехаться и т. д. Правильно: распарить, распаренный (правда, возникает омонимия с производными от слова пар).

Верно: прием на первый, второй, третий (1-й, 2-й, 3-й) путь; отправление с первого, второго, третьего пути.

Вопрос № 254658

В ваших ответах на вопросы о правильной пунктуации слова «помимо» Вы пишите то «обособляется как вводное», то «выделение факультативно». Можете сформулировать правило?
То же самое хотелось бы услышать и по «кроме».
Если я не ошибаюсь, то в значении выделения из группы предметов «кроме»/»помимо» обособляются. Если же значение добавочное, то нет выделения. Все так?
Примеры:
«Казахстан является крупнейшей страной в СНГ, кроме/помимо России.»
«Помимо/кроме Казахстана в состав СНГ входят также Россия, Украина, Беларусь и другие страны.»
Корректны ли примеры?

Ответ справочной службы русского языка

Обороты с предлогом помимо (в значении «кроме»), выполняющие в предложении функцию дополнения, обычно выделяются знаками препинания: В конце концов мы порешили, помимо шампанского, абонировать для него кресло в театре, утроить жалованье, купить ему вороных, еженедельно отправлять его за город на тройках – все это в счет Общества. (А. Чехов, Единственное средство). Однако допускается и невыделение запятыми оборотов с предлогом помимо в значении «кроме»: Категория эта кажется нам ее собственным, а не нашим, состояньем. Помимо этого состоянья все на свете названо. (Б. Пастернак, Охранная грамота). Если же оборот с предлогом помимо выступает в функции обстоятельства образа действия, то запятые не ставятся: Презирая убогого маляра, я восхищался этим единственным портретом, словно родившимся помимо желания его творца. (Б. Окуджава, Путешествие дилетантов).

Обороты с предлогом кроме выделяются знаками препинания факультативно. Как правило, оборот с предлогом кроме выделяется, если предлог можно заменить словами «исключая, не считая чего-либо»: Ничья судьба, кроме своей собственной, вас более не интересует. (М. Булгаков, Мастер и Маргарита). Запятые могут не ставиться, если предлог кроме имеет значение «дополнительно, вдобавок к чему-либо»: Достопримечательностью главной комнаты кроме рояля было громадное полотно в тяжелой позолоченной раме, написанное неизвестным художником… (Б. Окуджава, Путешествие дилетантов). Однако практика письма показывает, что и при таком значении предлога постановка запятых возможна.

Таким образом, во всех случаях окончательное решение о постановке / непостановке запятых принимает автор текста.

Вопрос № 253483

При переводе комиксов и субтитров возникают затруднения, связанные со знаками препинания. Например, в комиксах встречаются длинные „вертикальные” многоточия, заполняющие реплику. Должны ли такие многоточия заменяться на „…” или же в таких случаях может быть сделано исключение?
Должны ли заменяться „!!” на не вполне точные аналоги („!”, „?!” и „!!!”)? Почему аналоги не вполне точны можно продемонстрировать на следующем примере: «Не выходя из этой тесной санаторной обители, Сергей Прокофьев сыграл! и спел!! от A до Z оперу „Семён Котко”!!!» (источник цитаты не могу назвать — забыл, „!!” запомнилось, цитату выписал, а источник выписать забыл). Восклицательные (да и вопросительные) знаки используются подобным образом довольно часто.

Надо ли вообще строго придерживаться правил в таких форматах, как комиксы или субтитры для фильмов — или же для них возможны некоторые послабления? (Потому что, как мне кажется, справочники Розенталя и Мильчина применимы скорее к книгам — в комиксах или субтитрах правила, нормально работающие для книг, могут приводить к заметному ухудшению восприятия.)

Ответ справочной службы русского языка

Использование «вертикального многоточия», как и удвоенного (утроенного) восклицательного знака находится за рамками правил русского правописания. Если Вы используете эти знаки на письме, Вы должны отдавать себе отчет в том, что такие написания не соответствуют письменным нормам русского литературного языка (то же самое касается смайликов и некоторых других небуквенных письменных знаков).

В то же время нарушение норм литературной письменной речи (орфографических, пунктуационных, грамматических) не всегда следует квалифицировать как ошибку. Очень часто это лишь способ воплощения авторского замысла, авторской идеи. В частности, приведенный Вами пример пунктуационного оформления выглядит весьма органичным.

Вопрос № 252532

Ожидание счастья то же счастье. » то же» — в данном случае пишется раздельно или слитно?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: тоже счастье (=также); то же счастье (=то же самое). Во втором случае необходимо тире между подлежащим и сказуемым.

Вопрос № 252031

Объясните, пожалуйста, почему в справочной системе Грамоты.ру в разделе «Действующие правила правописания» регулярно встречается наречие «как-то», употребляемое вместо союза «как то», которое должно ставиться перед перечислением?
Привожу пример:
«§ 159. Двоеточие ставится перед перечислением, которым заканчивается предложение:
1. Если перечислению предшествует обобщающее слово (а нередко, кроме того, еще слова например, как-то, а именно), например:

Острогою бьется крупная рыба, как-то: щуки, сомы, жерехи, судаки.
С. Аксаков».
То же самое в § 160, § 174 и, возможно, где-то ещё.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Дело в том, что раньше союз как то перед перечислением рекомендовалось писать через дефис, что и отмечено в «Правилах русской орфографии и пунктуации» (принятых, напомним, в 1956 году). Однако современной норме письма дефисное написание не соответствует: современные орфографические словари фиксируют раздельное написание союза.

Вопрос № 250280

Не могли бы Вы объяснить происхождение и значение слова «чечунчовый» (А.П.Чехов «Хирургия» — чечунчовый жакет).
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Чечунчовый — то же самое, что и чесучовый, сделанный из чесучи — шелковой ткани особого сорта, желтовато-песочного цвета.

Вопрос № 247354

Как правильно пишется: «согласно графику» или «графика»? То же самое о плане, расписании, календаре. Как они употребляются со словом «согласно»? Очень уж часто у нас говорят и пишут в родительном падеже: «согласно графика» и т.п. Верно ли это?

Ответ справочной службы русского языка

См. в «Горячей десятке вопросов».

Вопрос № 246130

Возвращаясь к вопросу № 221521… В испанском языке sangría произносится с ударением на второй слог. То же самое — в английском. По-русски же абсолютное большинство людей произносят слово «сангрия» с ударением на первый слог. Вопрос экспертам: если нет словарной фиксации заимствованного слова, то, с точки зрения лингвистики, какой вариант произношения более легитимен: русский народный или оригинальный чужеземный?

Ответ справочной службы русского языка

Следует предпочесть вариант с ударением на предпоследнем слоге: сангрИя. Такой вариант приводится, в частности, в «Википедии».

Вопрос № 244280

Заплесневевшая или заплесневелая?
И можно ли так сказать: была подвергнута уничтожению путем зарытия в яму?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Вариантов целых три: заплесневший, заплесневевший и заплесневелый.

…Была подвергнута уничтожению путем зарытия в яму — острый «канцелярит». То же самое можно сказать проще: была уничтожена — зарыта в яму.

Вопрос № 243421

Как правильно: «сделать тоже самое» или «сделать то же самое»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: сделать то же самое.

Вопрос № 241068

Добрый день! Обращаюсь к знатокам русского языка и русской литературы. Очень давно видела изречение Пушкина, точной формулировки к сожалению не помню, помню суть (попытаюсь передать своими словами): «Я конечно денно и нощно презираю свое Отечество, но не позволю ни одному иностранцу делать то же самое…» — что-то в таком духе, не могли бы вы уточнить откуда это и как звучит в оригинале. Очень надо для статьи на тему отношения некоторых официальных иностранцев к последним победам России (спортивным и творческим). Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

См. .

«Тоже самое» или «то же самое» как пишется правильно слово?

Как пишется «то же самое» или «тоже самое»?

то же самое или тоже самое

Слитно или раздельно?

Слово “то же самое” пишется всегда раздельно – то же самое.

Прежде, чем ответить на вопрос как правильно пишется словосочетание “то же самое“, нужно определить, из каких слов оно состоит. Слово “то” является указательным местоимением. “же” – это частица. Все части речи, согласно правилам русского языка, пишутся с частицами раздельно.

Нужна помощь в подготовке к ЕГЭ по русскому языку? Наши профессиональные репетиторы помогут вам сдать ЕГЭ на 80+ баллов!

Правило

Сомнения, относительно того, будет ли «же» частицей, помогает разрешить определительное местоимение “самое“. Мысленно мы подставляем к указательному местоимению вопрос: то (какое?) самое. Именно слово “самое” подчёркивает контекст использования словосочетания. Отбросить “же” легко, значит, это частица и без неё можно обойтись, не изменяя смысла предложения.

Если бы словосочетание “то же самое” лишилось определительного местоимения “самое” вопрос о слитном, либо раздельном написании слова “тоже” не стоял бы так однозначно. Дело в том, что “тоже” пишется слитно, если является союзом (Ср.: тоже, также в значении “и”).

И в этом своём качестве такой союз никак не может быть поставлен рядом со словом “самое“, поэтому написание “тоже самое” во всех случаях будет считаться неверным.

Примеры

  • Был праздничный день, но мама велела Аллочке надеть то же самое платье, что и вчера.
  • С утра рыбалка, теннис, катание на лодке – и завтра то же самое!
  • В антракте Костя повёл Валю в буфет и, по оплошности, купил ей то же самое пирожное, которое покупал вчера Нике.
  • Почему бы Вам не сделать то же самое, что и в прошлый раз?
  • В жизни у Оли всегда повторялось то же самое: работа, дом – дом, работа.

Предыдущая Как правильно пишется»Тобишь» как пишется правильно слово?